Antonieta Villamil-Los Angeles, California

ORGANIZER: Antonieta Villamil

CONTACT: antonietavillamil@gmail.com

This entry was posted in Los Angeles. Bookmark the permalink.

2 Responses to Antonieta Villamil-Los Angeles, California

  1. [img]https://www.100tpcmedia.org/100TPC2012/wp-content/uploads/2013/09/100MILPOETASsep282013FlyerGRANDE-3.jpg[/img]

  2. 100MIL POETAS POR EL CAMBIO 28 de septiembre en el Teatro de BEYOND BAROQUE en Venice a las 6PM en punto. Dato importante: De 6pm a 8pm tenemos un espacio reservado en el teatro y haremos rondas de un poema, canción o cuento por poeta (3 a 4 minutos cada uno). Prepara escritos que expresen cambio en algún aspecto, para 3 o 4 rondas, poemas, canciones y cuentos originales o de tu poeta favorito para quienes participen de la comunidad. Hazme llegar el material en .doc de word para la antología de 100Thousand Poets For Change que la Universidad de Stanford está recopilando en el sistema LOCKS. Un abrazo!

    EL EVENTO GLOBAL DE 2013 ES EL 28 DE SEPTIEMBRE

    ¡Poetas alrededor del mundo realizarán eventos individuales de manera simultánea, el próximo 28 de septiembre, en una demostración y celebración de poesía, arte y música, para promover el cambio social, ambiental, y político. Más de 100 ciudades representando más de 100 países se han apuntado para ser parte de esta iniciativa global a través de lecturas de poesía, demostraciones públicas, tardeadas comunitarias, desfiles, conciertos, y más!

    LOS ÁNGELES PRESENTE: 100MIL POETAS POR EL CAMBIO con LA POESÍA FÉSTIVAL
    en BEYOND BAROQUE 681 Venice Blvd. Venice California 90231
    el Sábado 28 de Septiembre de 2013 a las 6PM!

    ENTÉRATE. PARTICIPA. ORGANIZA.
    Detalles sobre 100 Mil Poetas por el Cambio en: http://www.100TPC.org
    Contact Email: lapoesiafestival@gmail.com.
    Blog: http://www.lapoesiafestival.blogspot.com. Organiza Antonieta Villamil
    (International award winning bilingual poet, editor, translator and cultural promoter).

    MIGRACIÓN DEL CANTO: PERFORMANCE AND PRE-PUBLICACIÓN PARTY
    MC: Antonieta Villamil. POETS: Alicia Partnoy, Emilia Chuquín, Dora Magaña, Carolina Rivera, Carmen Rojas Larrazábal, María Guardado, Marina Moncada, Elsa Frausto, Rosanna Perez, Flor De Té, Marcela Urrutia, Marina Moncada, Raúl Arredondo, Miguel Robles, Oxc Lebrán, Roberto Leni, David Mangas, Celerino Hernández, Dukardo Hinestrosa, Gabriel Lerner, Leonardo Ibáñez, Ricardo Ventura, Julio Benítez, Valentín González, Julio Rodríguez (The Conga Poet), Joseph Sarria, Mariano Zaro, Iván Figueroa, Mauricio Campos, Alejandro Molina, Jorge Richezet (George Aztlán), Virgilio González, José Manuel Rodríguez Walteros, Alberto Villalobos, Joaquín López, Pedro Sánchez. MÚSICOS: Ángela Roa, Joe Cumbé, Fernando Garcés, Héctor Márquez, Eugenio Torres, Martin Espino!

    En este momento en que peligra la vida de muchas especies, entre ellas la humana insistimos en la sensibilización, en la humanización a través de la poesía y el arte testimonial de conciencia. “La paz y el desarrollo sostenible es una de las preocupaciones más importantes en todo el mundo, y el principio rector de este evento global”, dijo Michael Rothenberg, Co-Fundador junto con Terri Carrión de 100 Mil Poetas por el Cambio. Somos una comunidad de base que reúne poetas, artistas, músicos, activistas, para exigir cambios en el medio ambiente, cambios sociales y políticos, en el marco de la paz y el desarrollo sostenible. El enfoque local es clave para este evento mundial conforme las comunidades de todo el mundo levantan sus voces a través de conciertos, lecturas, talleres, protestas y manifestaciones que hablan al corazón de su área específica de preocupación, tales como la falta de vivienda, el ecocidio, el racismo, la censura, la persecución a los inmigrantes, la guerra, la violencia, el desplazamiento por falta de trabajo y de condiciones sostenibles, la educación, la salud, la búsqueda de energías sostenibles, etc. A través de acciones y eventos, los participantes queremos tomar en nuestras manos el diálogo a través de las diversas expresiones del arte y la palabra, para darle una dirección de avance y girar la narrativa de cambio hacia la paz y el desarrollo de una cultura sostenible, para fundar un mundo acorde a la vida y no sujeto a los designios de la devastación.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *